Igår befann jag mig i byn OUA. Jag hade fått hjälp av koordinatören på UCA i Lichinga, Paulino, som kontaktat presidenten i bondeunionen i OUA som i sin tur skulle kontakta familjer som kunde tänka sig att bli intervjuade. Dagen innan informerade Paulino att intervjuerna helst borde skjutas upp, från förmiddagen till eftermiddagen, eftersom regnet just kommit och familjerna är på machamban hela förmiddagen.
Igår förmiddag försvann mobilnätet så jag kunde inte prata med Paulino för att fråga var vi skulle träffa ordföranden i OUA. Väl där frågar vi ett par personer på marknaden och de säger att han ”har gått ut”. Vi blir hänvisade till vicepresidenten Elisa och det visar sig att hon har fått information om att vi ska komma. Men hon har tänkt att vi ska träffa medlemmar i bondeunionen i ett stormöte. Medlemmar trillar och slår sig ner på verandan där vi sitter. Omorganisering. Jag stannar med de arton medlemmar som kommit (se foto nedan), de två kollegorna som är med går till två familjer.
Även om Elisa verkar vara bra på portugisiska tycker hon att vi ska ha en översättare eftersom de andra kvinnorna pratar yao (när vi småpratar på marknaden efter mötet visar det sig att flera av dem, särskilt de unga, pratar alldeles utmärkt portugisiska, men det är skillnad på språk och språk, situation och situation). En man dyker lägligt upp med en gästbok och ber mig skriva in mig, som en gäst i byn. Jag skriver, lämnar tillbaka boken och frågar om han kan tänka sig att hjälpa till med översättning. Det kan han. Under presentationsrundan visar det sig att han är Régulo men att de glömt att säga det. Jag ber tusen gånger om ursäkt, han bara skrattar.
Det blir en väldigt fin eftermiddag i OUA, fylld av kvinnor. Till skillnad från många andra intervjuer med bondeorganisationer är det bara kvinnor med på mötet här. Två av de tre medlemsföreningarna har bara kvinnliga medlemmar. Det var inte så från början men de kom fram till att var bättre med bara kvinnor.
När vi ska köpa fika får jag information om att det finns två små affärer, båda drivs av kvinnor. När vi går till marknaden (byn är känd för att ha fina tomater, lök och vitlök, se foto ovan) är där också fullt av kvinnor som förhandlar, säljer och tjoar. De familjer som intervjuas representeras av kvinnor.
Jag frågar kvinnorna varför de tror att de har blivit så här men de tycker bara att det är ”normalt” och något som inte behöver diskuteras så mycket. De berättar om sina föreningar, de flesta med ursprung i de statliga kooperativen på sjuttio- och åttiotalet. De berättar att kooperativen avslutades 1985. Jag frågar varför. ”Det var tiden.” Jag frågar vad tiden är. ”Tiden är regeringen. Regeringen brukar bestämma hur människor ska arbeta. När regeringen förändras, förändras saker.” De berättar att på kooperativens tid fanns traktor, utsäde, marknad och rådgivare. Inget av det finns nu.
Vi sitter där på verandan och ser hur bilar dundrar förbi i hög fart (det finns både för- och nackdelar med bra vägar). Precis bakom huset går kraftledningen men el har inte dragits fram till byn. Samtidigt som det finns en väldig kraft i föreningarna, hos människorna, är det lite vemodigt att tänka på allt det hopp som fanns här; att människor här vid självständigheten upplevde att de var utvecklingens centrum. Nu passerar det mesta förbi, även om många stannar för de fina grönsakerna.
Byns namn, OUA, står för Organização da Unidade Africana; Organisationen för Afrikas Enighet (en föregångare till Afrikanska Unionen). Namnet gavs av Samora Machel när byn bildades 1975 med de statliga kooperativen. En av de närvarande föreningarna heter Josina Machel, efter Samoras första fru, en annan heter Unidade.
Så mycket historia inrymd i allt.